Translation of "nei pacchi" in English


How to use "nei pacchi" in sentences:

E' come andare a curiosare nei pacchi prima di Natale.
It's like peeking at your present before Christmas.
Coinvolgiamo i clienti in molti modi, ad esempio chiedendo loro di montare i prodotti imballati nei pacchi piatti (usati per la prima volta oltre 60 anni fa per il tavolo LÖVET), invitandoli a creare una casa più sostenibile e ascoltando la loro opinione.
Customers get involved in many ways - assembling flat-pack products (first used over 60 years ago for the LÖVET table), having a climate positive approach at home and giving us feedback - are just a few. See the LÖVBACKEN side table.
Acciaio inossidabile, imballando nelle scatole di legno o nei pacchi esagonali
Stainless Steel, packing in wooden boxes or hexagonal bundles
Un altro esempio sono le agenzie di assicurazioni: è possibile pubblicizzare prodotti assicurativi nei pacchi di clienti che possiedono beni immobili e acquistano online per esempio accessori per il giardino.
Another example is as an insurance company; it is possible to advertise insurance products in the packages of homeowners buying garden equipment online.
Non puoi infilare vestiti nei pacchi per la prigione.
You can't send clothes in care packages.
Penso che l'inserviente abbia ficcato il naso dove non doveva e qualunque cosa ci fosse nei pacchi, l'ha fatto uccidere.
I just think the janitor stuck his nose where it didn't belong, and whatever's in those packages is worth killing over.
(4) Tutti gli articoli restituiti devono essere inclusi nei pacchi originali e devi fornirci il numero di tracciabilità della spedizione e i motivi specifici per
(4) All returned items must be in the original packages and you must provide us with the shipping tracking number and specific reasons for
Soltanto le celle che hanno superato intensi test vengono utilizzate nei pacchi Race XTEC e di conseguenza diventano - Qualità Approvata da LRP!
Only intensively tested single cells are used in XTEC Race-packs and get the attribute – approved LRP quality! Features
Soltanto le celle che hanno superato intensi test vengono utilizzate nei pacchi RX XTEC e di conseguenza diventano - Qualità Approvata da LRP!
Only intensively tested single cells are used in XTEC RX-packs and get the attribute – approved LRP quality! Features
In riferimento a uno studio condotto dall'"Institute for Trade Research" di Colonia, gli inserti pubblicitari nei pacchi di ordini fatti online vengono accettati dall'82% dei consumatori*
Acceptance According to a population-representative study by the Institute for Trade Research in Cologne, advertising inserts in ordered shipments are accepted by 82% of the consumers.*
Cosa c'è nei pacchi della biancheria?
What is in the linen pack?
Imballando nei pacchi in scatole Tempi di consegna:
Packing in bundles in boxes Delivery Time:
Ogni tubo è lubrificato, internamente come pure esternamente ed allora imballato nei pacchi esagonali.
Each tube is oiled, internally as well as externally, and then packed into hexagonal bundles.
Rivelazione di detonatori, batterie, circuiti elettrici di innesco ed altri componenti metallici di IED presenti nei pacchi bomba
Detection of detonators, batteries, electrical trigger circuits and other metal components of parcel bombs
Gli altri, erano una decina, offrirono quel che avevano ricevuto dalle famiglie nei pacchi alimentari.
The other prisoners (about ten or so) offered what they had received in food packages from their families.
È quello che usano la banche nei pacchi coloranti quando vengono rapinate, vero?
That's the stuff in dye packs that banks use when they're being robbed, right?
I documenti, vengono inseriti direttamente nei pacchi o contenuti nell'apposita busta applicata all'esterno di uno dei colli, vanno staccati e conservati.
The documents are inserted directly into the boxes or are included in a specific envelope attached on the outside of one of the parcels, which should be removed and stored.
Eravamo legate al radiatore con quelle cose di plastica che ci sono nei pacchi.
We were tied to the radiator with those plastic things you find on packages.
Senti, finche' io consegno e loro mi pagano... non m'importa cosa c'e' nei pacchi.
Look, as long as after I drop it off they pay me my money, I don't really care what's inside the bag.
Non si riesce a capire cosa c'e' nei pacchi.
Well, you can't really make out what's in the packages.
Micah e Spencer non sapevano cosa ci fosse nei pacchi.
Micah and Spencer didn't know what was in those packages.
Non so cosa ci sia nei pacchi.
I don't know what's in the packages.
Dopo qualche tempo avevamo elaborato un sistema di gestione in grado di tenere bilanciate le celle anche nei pacchi batteria più grandi rendendoli affidabili ed efficienti.
The management system we designed kept the cells balanced even in larger battery packs, making them reliable and efficient.
*Varie sorprese verranno aggiunte a caso nei pacchi NAUGHTY!
*Various surprise additions will be made to the NAUGHTY Package at random!
4incentive prevede inoltre la possibilità di personalizzare gli imballi delle spedizioni con richiami all'azienda promotrice e l'inserimento nei pacchi di biglietti di congratulazioni.
4incentive also provides the ability to customize the packaging of shipments with references to the company promoter and the insertion of tickets in bundles of congratulations.
Ah, le cose migliori sono nei pacchi piccoli.
Good things come in small packages.
E poi, chiedono cosa c'e' nei pacchi che consegnano.
And they ask what's in the packages they deliver.
Gli ho detto che le cose migliori si trovano nei pacchi piccoli.
I told him the best things come in small packages.
Nei Pacchi Filtranti vengono impiegati i materiali di migliore qualità.
In Filtering Pack the materials used are of higher quality.
Logo sulle cartelle stampa, brochure per i giornalisti e materiale pubblicitario nei pacchi gare
Logo on press kits, brochures for journalists, and advertising materials in race gift packs
Per proteggere i nostri prodotti inseriamo nei pacchi come materiale da imballaggio il pluriball.
To protect our products we use a special packaging material, the “pluriball”.
Nel caso di articoli restituiti provenienti da ordini diversi, il Cliente è tenuto ad incollare sul pacco di restituzione le diverse etichette di reso inizialmente fornite nei pacchi consegnati.
In the case the returned goods come from different orders, the Customer shall stick on the return-package all the different return labels initially provided in the delivered packages.
Naufragò su un allodio deserto e dovette sopravvivere con la robaccia che aveva nei pacchi.
He was cast away on a deserted allod, where he had to survive on the junk in the parcels.
Nei pacchi vicini aumentare il valore di questa proprietà, grande proprietà con un grande potenziale.
In nearby parcels increase the value of this property, great property with great potential.
Insieme agli altri ha contribuito, nei pacchi natalizi, a farmi fare bella figura e aggiungere clienti entusiasti dei vostri prodotti
Along with the other has contributed, in Christmas packages, to make me look good and add customers excited about your products
Il Venditore non assume alcuna responsabilità in caso di prodotti resi per errore o di oggetti dimenticati nei pacchi o nei prodotti resi.
The Vendor does not assume any responsibility for items returned by mistake or items not related to the return left in the packaging or in the returned items.
Le carte con codici trovate nei pacchi buster Nero & Bianco – Uragano Plasma apriranno un pacco buster digitale per lo più dalla stessa espansione che da una carta di credit buster.
Code cards found in Black & White—Plasma Storm booster packs will unlock a digital booster pack from the same expansion, rather than a booster credit.
Scatola di legno, nei pacchi di legno della piega, o altra
Wooden Box, In Ply Wood Bundles, Or Other
Grazie a qualche piccolo accorgimento in fase di costruzione, siamo riusciti a mantenere invariati comfort e qualità e a confezionare EKTORP nei pacchi piatti.
By making small changes to the construction, and keeping the same good comfort and quality, we managed to pack down EKTORP in a flat package.
Imballaggio standard dell'esportazione nei pacchi allora consolidati dalle strisce, o secondo i requisiti dei compratori
Packaging Details: Standard export packing in bundles then firmed by strips, or according to buyers' requirements
Inserito nel Bib Gourmand della Guida Michelin, lo Sha-Roe Bistro dimostra ancora una volta che le grandi sorprese si trovano nei pacchi piccoli, con un'atmosfera perfetta e pietanze squisite.
Having been featured on the Michelin Guide’s Bib Gourmand, the Sha-Roe Bistro proves yet again that big surprises come in small packages, with a perfect atmosphere and delicious food.
1.Packing i tubi nei pacchi dalla striscia d'acciaio
1.Packing the pipes into the bundles by the steel strip
L’attenzione per il cliente si manifesta anche nelle piccole cose, come nei pacchi regalo, preparati per ciascun prodotto spedito, per riprodurre e simulare un vero e proprio acquisto da un negozio.
The attention to customers is also evident in little things as gift parcels prepared for each order and shipped to reproduce and simulate an actual purchase from a store. More products from Casanova
Viene conservato nei pacchi di polietilene, scatole di plastica
Stored in polyethylene bags, plastic boxes
Sappiamo che alcuni giocatori vogliono che l’M249 torni nei pacchi viveri, e il nostro team di sviluppo sta prendendo in considerazione questa possibilità insieme ad altre opzioni di bilanciamento.
We’re aware that there are some players who want the M249 to go back into care packages, and this is something the dev team is actively exploring alongside other balancing options.
Imballando nei pacchi in cartoni Tempi di consegna:
Packing in bundles in cartons Delivery Time:
1.1945879459381s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?